Chapter I General Provisions
Article 6
Translation Notice
This is an unofficial English translation prepared for general informational purposes only. It does not constitute legal advice. In case of any discrepancy, the official Chinese text published by the competent authority shall prevail.
本文为非官方英文翻译,仅供一般信息参考,不构成法律意见。如与主管机关发布的中文正式文本不一致,以中文正式文本为准。
Chinese Original
第六条 国家采取措施,监测、防御、处置来源于中华人民共和国境内外的网络安全风险和威胁,保护关键信息基础设施免受攻击、侵入、干扰和破坏,依法惩治网络违法犯罪活动,维护网络空间安全和秩序。
English Translation
The State takes measures to monitor, defend against, and respond to cybersecurity risks and threats originating inside and outside the territory of the People's Republic of China; protects critical information infrastructure from attack, intrusion, interference, and destruction; punishes cyber-related unlawful and criminal activities in accordance with law; and maintains cyberspace security and order.
Free web reference version. Editable bilingual Word/PDF/Excel packages may be provided separately after editorial review.